- Elektra (1639) door Joost van den Vondel teksteditie; facsimile naar Ἠλέκτρα
- Koning Edipus (1660) door Joost van den Vondel teksteditie naar Οἰδίπους τύραννος
- Philoctetes (1758) door Jacobus Stamhorst teksteditie naar Φιλοκτήτης
- Philoctetes (1793) door A.L. Barbaz teksteditie naar Φιλοκτήτης
Lucianus (ca. 125 - ca. 180) |
- Droom, of de haen (1731) door A.L.F. [= Jacob Elias Michielsz.?] teksteditie
Titus Maccius Plautus (ca. 250 - 184) |
- Warenar (1617) door Pieter Cornelisz Hooft; (herdruk 1626) facsimile; door Chris Joby vertaald in het Engels naar Aulularia
- Amphitruo (herdruk 1635) door Isaac van Damme teksteditie; facsimile naar Amphitruo
- Amphitruo (1679) door Dirck Buysero teksteditie; facsimile; idem (herdruk 1680, vermeerderd met een voorspel) teksteditie; facsimile naar Amphitruo
- De gelyke tweelingen (herdruk 1715) door Nil Volentibus Arduum facsimile naar de Menaechmi
Terentius (ca. 195 - 159) |
- Senecas Agamemnon (1661) door Lambert van den Bosch teksteditie; facsimile naar Agamamnon
- Hippolytus of rampsalige kuyscheyd (1628) door Joost van den Vondel teksteditie; facsimile naar Hippolytus
- Uit Senekaas treurspel, van Hippolytus (1718) door A. Hoppestein teksteditie naar Hippolytus
- Medea, off wraek van verlaete min (1665) door Jacobus Kemp teksteditie; facsimile
Giovanni Boccaccio (1313 - 1375) |
George Buchanan (1506 - 1582) |
Giovanni Baptista Guarini (1538 - 1612) |
- Den getrouwen herder uyt Arcadien (1618) door Govert van der Eembd facsimile
- Pastor-fido verduyts (ca. 1653) door Roeland van Engelen teksteditie; facsimile
Torquato Tasso (1544 - 1595) |
- Jeronimo (1621) door Adriaen van den Bergh facsimile
Hugo de Groot (1583 - 1645) |
Cyril Tourneur (ca. 1570 - 1626) |
Miguel de Cervantes Saavedra (1547 - 1616) |
- Klucht van Roelandt den Clapper, geseyt Hablador Roelando (1673) door Cornelis de Bie teksteditie; facsimile; idem (herdruk 1702) facsimile naar Los habladores
Lope de Vega (1562 - 1635) |
- Hester (1659) door Johannes Serwouters teksteditie; facsimile naar La hermosa Ester (1610)
- Joanna koningin van Napels (1664) door Hendrik de Graef teksteditie naar El amigo por fuerza
- Spaensche comedie, de mislukte liefde, en trouw van Rugero prins van Navarren (1674) door E.D.S.M. teksteditie; facsimile naar Los donaires de matico (1604)
Luis Vélez de Guevara y Dueñas (1579 - 1644) |
- De gekroonde na haar dood (1701) door François de Kaarsgieter facsimile
Pedro Calderón de la Barca (1600 - 1681) |
Tristan lHermite (1601 - 1655) |
- Herodes en Mariamne (herdruk 1685) door Katharina Lescailje teksteditie naar Mariane (later Mariamne) (1636)
Franciscus van den Enden (1604 - 1672) |
Pierre Corneille (1606 - 1684) |
- Don Japhet van Armenien (1657) door Claude de Grieck teksteditie; facsimile naar Dom Japhet dArménie
- De edelmoedige vyanden (1659) door Joan Blasius teksteditie ; naar Lescolier de Salamanque, ou les genereus ennemis
- Jodelét, óf de knécht meester én de meester knécht (1683) door Johannes Kommelyn Kasparsz. teksteditie; facsimile; idem (herdruk 1720) teksteditie; facsimile naar Jodelet, ou le maître valet
- Alcander, Koning van Cyprus en Cilicie; of de gewaande zeerover (1707) door Jan Goeree teksteditie; idem (herdruk 1741) teksteditie naar Le prince corsaire
- De belachchelyke erfgenaam (1710) door Frans Rijk teksteditie; facsimile naar Lhéritier ridicule, ou la dame intéressée
- Arlekyn versierde erfgenaam (1719) door Dirck Buysero teksteditie; facsimile naar Lhéritier ridicule, ou la dame intéressée
Jean de la Chapelle (1651 - 1723) |
- De geschaakte bruid, of de verliefde reizigers (1690) door Nil Volentibus Arduum teksteditie; herdruk (1717) teksteditie; facsimile Naar Les carosses dOrléans
Jean Baptiste Vivien de Chateaubrun |
- De vermiste molenaar (1713) door Pieter Anthonie de Huybert teksteditie
- De liefdendokter (1680) door Adriaan Bastiaenszoon de Leeuw teksteditie naar Lamour médecin (1666)
- Amphitruo (1679) door Dirck Buysero teksteditie; facsimile; idem (herdruk 1680, vermeerderd met een voorspel) teksteditie; facsimile naar Amphitryon (1668)
- Scapyn (1680) door Adriaen Peys teksteditie en
- De aerdige bedriegeryen van Schapin (ca. 1675) door Dirck Buysero teksteditie; facsimile naar Les fouberies de Scapin (1671)
- Gentilhome bourgois, ofte burgerlycken edelman (ca. 1675) door Adriaan Peys teksteditie; facsimile Naar Le bourgeois gentilhomme (1670)
- Don Jan, of de gestrafte vrygeest (1719) door Govert van Maater facsimile naar Dom Juan ou le festin de pierre (1665)
- School voor de jaloerschen. Uit het Fransch van Mollière (1691) door Joan Pluimer teksteditie; facsimile Niet van Molière, maar bewerking van Antoine Jacob, dit Montfleurys Lécole des jaloux ou le cocu volontaire (wellicht naar Lope de Vegas Argel fingido y renegado de amor).
- De geleerde vrouwen (1713) door Pieter Burman teksteditie; facsimile naar Les femmes savantes (1672)
- Don Pedroos Geest (1721) door Frans Ryk teksteditie; facsimile naar Dom Juan ou le Festin de Pierre (1682)
- Don Jan, of de gestrafte vrygeest (1719) door Govert van Maater facsimile
- Lubbert Lubbertze, of de geadelde boer door Pieter de la Croix (of M. van Breda?) (1686) teksteditie; idem (herdruk 1753) teksteditie naar George Dandin ou le Mari confondu (1668)
- Poursionak, trouw-list ofte bedrogen Fransman (ca. 1735) (anoniem) teksteditie; facsimile
- De quel-geesten (1681) door Hazart teksteditie; idem (herdruk ca. 1718) teksteditie naar Les fâcheux (1662)
- De prachtige minnaars (1719) door Govert Bidloo teksteditie; facsimile naar Les amants magnifiques (1682)
- School voor de jaloerschen. Uit het Fransch van Mollière (1691) door Joan Pluimer teksteditie; facsimile Niet van Molière, maar naar Antoine Jacob, dit Montfleurys Lécole des jaloux ou le cocu volontaire (wellicht naar Lope de Vegas Argel fingido y renegado de amor).
- Tertuffe, of de schynheilige bedrieger (1733) door Jacob van Ryndorp facsimile naar Tartuffe ou lImposteur (1664)
- Steyl-oor, of de schijnheylige bedrieger (1674) door Pieter Schaak teksteditie naar Tartuffe ou lImposteur (1664)
Adrien Thomas Perdou de Subligny |
- Het huwelyk van Figaro, of de dag van de zotheyd (1786) door Maria Geertruida de Cambon teksteditie; facsimile naar La folle journee ou le mariage de Figaro (1785)
- Mahomet (1770) door Anthonie Hartsen teksteditie naar Le fanatisme ou Mahomet le prophète (1736)
- Mariamne (1774) door Pieter van Braam teksteditie
- De Scyten (1796) door A.L. Barbaz teksteditie
- Tancredo (1763) door Bruno Zweerts teksteditie
- De wedergevonden zoon (1759) door Anthonie Hartsen teksteditie; idem (herdruk 1761) teksteditie - naar Lenfant prodigue (1736)
- De wedergevondene dochter (1761) door C.L. van der Lijn teksteditie
- Het weeskind van China (1782) door Joannes Nomsz teksteditie; facsimile en diens Verhandeling over den Orphelin de la Chine van Voltaire (1782) facsimile
- Zaïre (1790) door Jan Verveer teksteditie
Jean-Jacques Rousseau (1712 - 1778) |
Den waersegger van het dorp (1758) door Joannes Franciscus Cammaert facsimile Le devin du village (1752)
August Friedrich Ferdinand von Kotzebue |
- De oude lyfkoetzier van Peter den Derden (1799) (anoniem) facsimile
|